top of page
type-pencil

The Lone Prairie Blog

These posts include posts found on the Substack blog as well as other content. Some posts are only available to paid members and themed accordingly. Creating a free membership account allows you to leave comments. If you are logged in, you'll automatically be able to see the posts your membership allows you to see. If you have no membership, you will still be able to read Public posts.

Julie R. Neidlinger

At the precipice of not-English, because modern ads are confusing.

poetry corner bulletin board
“Nobody puts Baby in the corner.” — Johnny Castle

For years I’ve been growing more confused as I watch television because modern ads are confusing.


Maybe that’s good; the way things are headed, today’s television programming probably shouldn’t make sense.


For starters, I don’t recognize the “famous” people in the ads.


“Drink this or wear this. Eat this sandwich based on my stiffly awkward acting ability in this commercial.”


“Who is that?” I might ask my friend, sitting in a matching lazy boy across the room.


“I don’t know.”


“A singer? Someone who plays sportsball?”


“I don’t know.”


I don’t get the references or why it’s funny or relevant or even what they’re selling. Yes, that’s right. I DON’T EVEN UNDERSTAND SOME OF THE PRODUCTS THEY’RE SELLING. Some ads use such weird camera action that it should come with a seizure warning. And as of late, I full-on don’t understand not only the ad, but the words being used in it.


There have always been mind-boggling ads.


Perfume ads, for example, have always been the most confusing as they grapple with trying to sell a smell. Unlike other products, such as food or cleaning products or cars, they fall in the unfortunate camp where toilet paper resides, a category of marketing where you can’t really show the product in use without weirding out your audience.

Want to read more?

Subscribe to loneprairie.net to keep reading this exclusive post.

bottom of page